இணையவழி ஆன்மீக நூலகம்

Digital Library

Home    Books


ஸதாசிவ மஹேந்த்ர ஸ்துதி

Sadashiva Mahendra Stutih is a hymn dedicated to Lord Shiva, often revered as Sadashiva, the eternal and supreme form of Shiva. This stotram extols the attributes and divine qualities of Sadashiva and seeks his blessings.


சிவாய நம: ||

ஸதாசிவமஹேந்த்ரஸ்துதி: |

பரதத்வலீநமநஸே ப்ரணமத்பவபந்தமோசநாயாசு |
ப்ரகடிதபரதத்த்வாய ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௧||

பரமசிவேந்த்ரகராம்புஜஸம்பூதாய ப்ரணம்ரவரதாய |
பததூதபங்கஜாய ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௨||

விஜநநதீகுஞ்ஜக்ருஹே மஞ்ஜுளபுலிநைகமஞ்ஜுதரதல்பே |
சயநம் குர்வாணாய ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௩||

காமாஹித்விஜபதயே சமதமமுகதிவ்யரத்நவாரிதயே |
சமனாய மோஹவிததே: ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௪||

நமதாத்மபோததாத்ரே ரமதே பரமாத்மதத்வஸௌதாக்ரே |
ஸமபுத்தயே(அ)ச்மஹேம்நோ: ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௫||

கிலிதாவித்யாஹாலாஹலஹதபுர்யஷ்டகாய போதேந |
மோஹாந்தகாரரவயே ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௬||

சமமுகஷட்கமுமுக்ஷாவிவேகவைராக்யதானநிரதாய |
தரஸா நதஜநததயே ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௭||

ஸித்தாந்தகல்பவல்லீமுகக்ருதிகர்த்ரே கபாலிபக்திக்ருதே |
கரதலமுக்திபலாய ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௮||

த்ருணபங்கலிப்தவபுஷே த்ருணதோ(அ)ப்யதரம் ஜகத்விலோகயதே |
வநமத்யவிஹரணாய ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௯||

நிக்ருஹீதஹ்ருதயஹரயே ப்ரக்ருஹீதாத்மஸ்வரூபரத்நாய |
ப்ரணதாப்திபூர்ணசசினே ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௧0||

அஜ்ஞாநதிமிரரவயே ப்ரஜ்ஞாநாம்போதிபூர்ணசந்த்ராய |
ப்ரணதாகவிபிநசுசயே ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௧௧||

மதிமலமோசனதக்ஷப்ரத்யக்ப்ரஹ்மைக்யதானநிரதாய |
ஸ்ம்ருதிமாத்ரதுஷ்டமனஸே ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௧௨||

நிஜகுருபரமசிவேந்த்ரச்லாகிதவிஜ்ஞான காஷ்டாய |
நிஜதத்வநிச்சலஹ்ருதே ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௧௩||

ப்ரவிலாப்ய ஜகதசேஷம் பரிசிஷ்டகண்டவஸ்துநிரதாய |
ஆஸ்யப்ராப்தாந்நபுஜே ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௧௪||

உபதாநீக்ருதபாஹு: பரிரப்தவிரக்திராமோ ய: |
வஸநீக்ருதகாயாஸ்மை ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௧௫||

ஸகலாகமாந்தஸாரப்ரகடநதக்ஷாய நம்ரபக்ஷாய |
ஸச்சித்ஸுகரூபாய ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௧௬||

த்ராக்ஷாசிக்ஷணசதுரவ்யாஹாராய ப்ரபூதகருணாய |
வீக்ஷாபாவிதஜகதே ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௧௭||

யோ(அ)நுத்பந்நவிகாரோ பாஹௌ ம்லேச்சேந சிந்நபதிதே(அ)பி |
அவிதிதமமதாயாஸ்மை ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௧௮||

ந்யபதந்ஸுமாநி மூர்தநி யேநோச்சரிதேஷு நாமஸூக்ரஸ்ய |
தஸ்மை ஸித்தவராய ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௧௯||

ய: பாபோநோ(அ)பி லோகாந் தரஸா ப்ரகரோதி புண்ய: நிஷ்டாக்ர்யான் |
கருணாம்புராசயே(அ)ஸ்மை ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௨0||

ஸித்தேச்வராய புத்தே: சுத்திப்ரதபாதபத்மநமநாய |
பத்தே ப்ரமோசகாய ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௨௧||

ஹ்ருத்யாய லோகவிததே: பத்யாவலிதாய ஜன்மமூகேப்ய: |
ப்ரணதேப்ய: பதயுகளே ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய || ௨௨||

ஜிஹ்வோபஸ்தரதாநப்யாஹ்வோச்சாரேண ஜாது நைஜஸ்ய |
குர்வாணாய விரக்தாந்ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௨௩||

கமநீயகவநகர்த்ரே சமநீயபயாபஹாரசதுராய |
தபநீயஸத்தசவபுஷே ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௨௪||

தாரகவித்யாதாத்ரே தாரகபதிகர்வவாரகாஸ்யாய |
தாரஜபப்ரவணாய ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௨௫||

மூகோ(அ)பி யத்க்ருபா சேல்லோகோத்தரகீர்த்திராசு ஜாயேத |
அத்புதசரிதாயாஸ்மை ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௨௬||

துர்ஜநதூராய தராம் ஸஜ்ஜநஸுலபாய ஹஸ்தபாத்ராய |
தருதலநிகேதநாய ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௨௭||

பவஸிந்துதாரயித்ரே பவபக்தாய ப்ரணம்ரவச்யாய |
பவபந்தவிரஹிதாய ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௨௮||

த்ரிவிதஸ்யாபி த்யாகம் வபுஷ: கர்தும் ஸ்தலத்ரயே ய இவ |
அகரோத்ஸமாதிமஸ்மை ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௨௯||

காமிநமபி ஜிதஹ்ருதயம் க்ரூரம் சாந்தம் ஜடம் ஸுதியம் |
குருதே யத்கருணா(அ)ஸ்மை ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய || ௩0||

வேதஸ்ம்ருதிஸ்தவித்வல்லக்ஷணலக்ஷ்யேஷு ஸந்திஹாநாநாம் |
நிச்சயக்ருதே விஹர்த்ரே ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௩௧||

பாலாருணநிபவபுஷே லீலாநிர்தூதகாமகர்வாய |
லோலாய சிதிபரஸ்யாம் ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௩௨||

சரணீக்ருதாய ஸுகுணைணீக்ருதரக்தபங்கஜாதாய |
தரணீஸத்தக்க்ஷமாய ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௩௩||

ப்ரணதாய யதிவரேண்யைர்கணநாதேநாப்யஸாத்யவிக்னஹ்ருதே |
குணதாஸீக்ருதஜகதே ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௩௪||

ஸஹமாநாய ஸஹஸ்ராண்யப்யபராதாந்ப்ரணம்ரஜநரசிதான் |
ஸஹஸைவ மோக்ஷதாத்ரே ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௩௫||

த்ருததேஹாய நதாவலிதூணப்ரஜ்ஞாப்ரதாநவாஞ்சாத: |
ஸ்ரீதக்ஷிணவக்த்ராய ப்ரணதிம் குர்ம: ஸதாசிவேந்த்ராய ||௩௬||

தாபத்ரயார்தஹ்ருதயஸ்தாபத்ரயஹாரதக்ஷநமநமஹம் |
குருவரபோதிதமஹிமன் சரணம் யாஸ்யே தவாங்க்ரிகமலயுகம் || ௩௭||

ஸதாத்மநி விலீநஹ்ருத்ஸகலவேதசாஸ்த்ரார்தவித் ஸரித்தடவிஹாரக்ருத் ஸகலலோகஹ்ருத்தாபஹ்ருத் |
ஸதாசிவபதாம்புஜப்ரணதலோகலப்ய ப்ரபோ ஸதாசிவயதீட் ஸதா மயி க்ருபாமபாராம் குரு ||௩௮||

புரா யவநகர்தநஸ்ரவதமந்தரக்தோ(அ)பி ய: புந: பதஸரோருஹப்ரணதமேநமேநோவிதிம் |
க்ருபாபரவச: பதம் பதநவர்ஜிதம் ப்ராப யத்ஸதாசிவயதீட் ஸ மய்யநவதிம் க்ருபாம் ஸிஞ்சது ||௩௯||

ஹ்ருஷீகஹ்ருதசேதஸி ப்ரஹ்ருததேஹகே ரோககைரநேகவ்ருஜிநாலயே சமதமாதிகந்தோஜ்ஜிதே |
தவாங்க்ரிபதிதே யதௌ யதிபதே மஹாயோகிராட் ஸதாசிவ க்ருபாம் மயி ப்ரகுரு ஹேதுசூந்யாம் த்ருதம் ||௪0||

ந சாஹமதிசாதுரீரசிதசப்தஸங்கை: ஸ்துதிம் விதாதுமபி ச க்ஷமோ ந ச ஜபாதிகே(அ)ப்யஸ்தி மே |
பலம் பலவதாம் வர ப்ரகுரு ஹேதுசூந்யாம் விபோ ஸதாசிவ க்ருபாம் மயி ப்ரவர யோகிநாம் ஸத்வரம் ||௪௧||

சப்தார்தவிஜ்ஞாநயுதா ஹி லோகே வஸந்தி லோகா பஹவ: ப்ரகாமம் |
நிஷ்டாயுதா ந ச்ருதத்ருஷ்டபூர்வா பிநா பவந்தம் யதிராஜ நூநம் ||௪௨||

ஸ்தோகார்சநப்ரீதஹ்ருதம்புஜாய பாதாப்ஜசூடாபரரூபதர்த்ரே |
சோகாபஹர்த்ரே தரஸா நதாநாம் பாகாய புண்யஸ்ய நமோ வதீச ||௪௩||

நாஹம் ஹ்ருஷீகாணி விஜேதுமீசோ நாஹம் ஸபர்பாபஜநாதி கர்தும் |
நிஸர்கயா த்வம் தயயைவ பாஹி ஸதாசிவேமம் கருணாபயோதே ||௪௪||

க்ருதயா(அ)நயாநதாவலிகோடிகதேநாதிமந்தபோதேந |
முதமேஹி நித்யத்ருப்தப்ரவர ஸ்துத்யா ஸதாசிவாயாசு ||௪௫||

இதி ஸ்ரீமஜ்ஜகத்குருச்ருங்ககிரி ஸ்ரீஸச்சிதாநந்தசிவாபிநவந்ருஸிம்ஹபாரதீஸ்வாமிபிர்விரசிதா ஸதாசிவமஹேந்த்ரஸ்துதி: ஸமாப்தா ||

Here's an overview and the text of the Sadashiva Mahendra Stutih:

Sadashiva Mahendra Stutih

नमः शिवाय च शान्ताय सर्वरोग निवारिणे।
सर्वपाप निवारिणे सच्चिदानन्द रूपिणे॥ 1 ॥

Salutations to Shiva, who is serene and the remover of all ailments,
The one who removes all sins and is the embodiment of truth, consciousness, and bliss.

सर्वशक्ति निराकृताय सर्वजन हिताय च।
सर्वज्ञाय च सर्वात्मनाय सदा शिवाय ते नमः॥ 2 ॥

Salutations to Sadashiva, who is free from all energies,
Benefactor of all beings, omniscient and the soul of everything.

शिवाय शिव संहृत्याय सर्वशांति प्रदायिने।
सर्वदेव स्वरूपाय सदा शिवाय ते नमः॥ 3 ॥

Salutations to Shiva, the destroyer of all sorrows and bestower of universal peace,
The embodiment of all deities, I bow to Sadashiva always.

नन्दिकेश्वराय शिवाय शान्ताय सर्वकारिणे।
शिवाय सदाशिवाय सदा शान्ताय ते नमः॥ 4 ॥

Salutations to Nandikeshvara, Shiva who is peaceful and the doer of all good deeds,
To Sadashiva, who is always peaceful, I bow.

अच्युताय महायोगिनाय तत्त्वज्ञानाय च।
सर्वविभूतयः कर्त्रे सदा शिवाय ते नमः॥ 5 ॥

Salutations to the infallible and great yogi,
The one who embodies the essence of wisdom and creator of all manifestations,
To Sadashiva, I offer my reverence.

सर्वजन हितकारीश्च सर्वसिद्धि प्रदायिने।
नमः शिवाय शान्ताय सर्वरोग निवारिणे॥ 6 ॥

Salutations to Shiva, who is always benevolent and grants all achievements,
Who is peaceful and removes all diseases.

शिवाय शिव संहृत्याय सर्वपाप निवारिणे।
सच्चिदानन्द रूपाय सदा शिवाय ते नमः॥ 7 ॥

Salutations to Shiva, who removes all sins and is the embodiment of truth, consciousness, and bliss.
To Sadashiva, who always is in the form of eternal joy, I bow.

सर्वज्ञाय महादेवाय सर्वविष्णुप्रणाशिने।
सर्वविभूतिसिद्धाय सदा शिवाय ते नमः॥ 8 ॥

Salutations to the omniscient and great deity,
Who annihilates all forms of Vishnu and grants all achievements,

शिवाय शिव संहृत्याय सर्वमंगलकारिणे।
सर्वपाप निवारिणे सच्चिदानन्द रूपिणे॥ 9 ॥

Salutations to Shiva, who removes all obstacles and brings auspiciousness,
Who removes all sins and embodies truth, consciousness, and bliss.

सर्वदेव स्वरूपाय सर्वसिद्धिप्रदायिने।
सर्वरोग निवारिणे सदा शिवाय ते नमः॥ 10 ॥

Salutations to Sadashiva, who is the embodiment of all deities,
The bestower of all accomplishments, and remover of all diseases,
To you, I offer my eternal reverence.

This hymn, as with many other Shiva stotras, is meant to invoke the divine blessings of Sadashiva, the eternal and auspicious form of Lord Shiva. Regular recitation is believed to bring spiritual upliftment, inner peace, and divine protection.



Share



Was this helpful?